안녕하세요!
오늘도 다시 돌아온 뉴스 쉐도잉
저번에 봤었던 1026 뉴스에 part1 부분 뒤에 나오는 것들 함께 보도록 해요
https://alicia-en-pais-de-las-maravillas.tistory.com/43
고급 스페인어 2 - 스페인어 뉴스 쉐도잉 20201026
HOLA TODOS 오늘은 스페인어 뉴스 쉐도잉 연습 해볼께요! 어젯자 뉴스인 veinti seis de octubre del dos mil veinte 스페인 공영방송 TVE 10분 뉴스를 들어봅시다 유튜브에 TVE NOTICIA 검색하면 나올꺼에요! gu..
alicia-en-pais-de-las-maravillas.tistory.com
오늘은 저번에 했던 거 뒷부분 살펴 볼게요.
오늘도 마찬가지로 한번 쭈욱 들어보고
그담에 한 문장 씩 끊어서 진행 하겠습니다.
우선 처음 한번 쭈욱 들어보고..
그담에 한 문장씩!
Aquí en Cataluña la Generalitat está estudiando la posibilidad de realizar confinamientos durante el fin de semana.
** generarlitat : 실제 ge 발음을 헤라고 해야 되는데 여기서 제네랄리땃 이라고 발음 하는 가장 큰 이유는
castellano가 아니라 catalan이라서 입니다. 스페인어 공용어중의 하나인 까딸란에서는 발음을 ge 를 영어처럼 "제"라고 발음 하며, 여기서의 generalitat은 까탈루냐 지방정부의 이름입니다.
es la intención, la idea que tiene la Generalitat porque dice es el momento en que, hay más interrelación social aunque cabe recordar que con el actual decreto de estado de alarma, el confinamiento total no es posible.
sea como sea, en cualquier caso es un anuncio que llega tras la primera noche de aplicación aquí del toque de queda, los Mossos han identificado a un centenar de personas todavía no han multado, pero advierten empezarán a hacerlo esta noche si hay incumplimiento.
** Sea como sea : 어떻게 되든지 간에, 어찌됬든 간에
** en cualquier caso : 어찌됬든 (위와 동의어로 사용가능합니다)
** tras ~ : ~ 후에, 뒤에 (시, 공간 둘다 사용 가능)
> tras, después de, atrás 요거의 차이점에 대해서는 나중에 자세히 알아봐용
** los mossos : 공식 명칭은 Policia de la Generalitat-Mossos d'Esquadra
하지만 짧게 mossos라고 하고, 이는 까딸루냐 주 경찰입니다.
** 여기 말고도.. Pais Vasco에는 Ertzaintza, Navarra는 Policia foral de navarra, Canaria는 Cuerpo General de la polica canaria 등이 있습니다.
Silencio y calles vacías en la primera noche de toque de queda en españa para accionar la pandemía solo se queda afuera canarias. en la mayoría de las comunidades ha sido de 11 a 6 de la mañana algunas lo han retrasado a las 12. en Castilla y León y Cataluña el toque de queda a comenzado a las 10 de la noche.
** quedarse afuera <-> quedarse dentro
se queda afuera 는 밖에 남아있다 = 제외하고! 본문에서는 Canarias를 제외하고 길가에 사람이 없을꺼다 toque de queda (통행금지령) 때문에
** en la mayoria : 대부분
España cerró ayer por la noche y no solo los bares y restaurantes que en muchos sitios ya lo estaban haciendo antes.
ahora y por norma general prohibido estar en la calle de 11 de la noche a 6 de la mañana.
한 문장 한 문장씩 들으면서 혹시라도,
발음이 안되는 것이 있으면 천천히!
그리고 스페인어에서 중요한 것은 entonación 바로 억양!
천천히 따라 하면서 억양을 따라해보세요!!
그럼 다음시간에 다시 봐용 :)
ADIOS
'스페인어 배우기 Aprender Español > 고급 스페인어' 카테고리의 다른 글
스페인 문법 25 - 분사 (2) (0) | 2022.05.11 |
---|---|
고급 스페인어 2 - 스페인어 뉴스 쉐도잉 20201026 (0) | 2020.10.27 |
고급 스페인어 1 - PERRA GORDA - 어원 및 뜻 해석 (0) | 2020.10.27 |